春夜宴桃李園序 (춘야원도리원서) - 李白(이백)
夫天地者, 萬物之逆旅 (부천지자, 만물지역려)요,
무릇 하늘과 땅이라는 것은 만물의 객상요
光陰者, 百代之過客 (광음자, 백대지과객)이라.
세월이라는 것은 백대의 나그네라.
而浮生若夢, 爲歡幾何 (이부생약몽, 위환기하)오.
하지만 덧없는 인생 마치 꿈과 같으니 즐거워 할수 있음이 얼마나 되오.
古人秉燭夜遊, 良有以也 (고인병촉야유, 양유이야)로다
옛사람 촛불을 켜고 밤에 놀았다 하니,과연 그까닭이 있음이로다.
況陽春, 召我以煙景 (황양춘이, 소아이연경)하고
더구나 따뜻한 봄이 날 불러 봄경치를보게하고,
大塊假我以文章 (대괴가이문장)이라
조물주가 나를 불러서 글을 쓰게 하는구나.
會桃李之芳園 (회도리지방원)하야,
오얏나무 향기로운 정원에서 모임을 택하여
序天倫之樂事 (서천륜지락사)하니,
형제들이 모여 노는 즐거운 일을 쓰려하니,
群季俊秀, 皆爲惠連 (군계준수)는 (개위혜련)이어늘
많은 걸출한 동생들은 모두 혜련의 이르렀거늘,
吾人詠歌, 獨(心+斬)康樂 (오인영가, 독참강락)
내가 노래를 부르니 홀로 점점 강락이 부끄러워 진다.
幽賞未已, 高談轉淸 (유상미이)에 (고담전청)이라.
미처 감상도 덜 했는데 고상한 예기가, 맑게 들려온다
開瓊筵以坐花, 飛羽觴而醉月 (개경연이좌화)하고, (비우상이취월)이라
옥같이 예쁜 꽃을 보며 앉고, 새깃 술잔을 서로 권하니 달이 취하는 듯 하도다.
不有佳作, 何伸雅懷 (불유가작)이면, (하신아회)리오,
뛰어난 작품이 없다 어찌 고아한 심정을 펼수 있으리오.
如詩不成, 罰依金谷酒數 (여시불성)이면,(벌의금곡주수)하리라.
만약 시를 짓지 못하면 벌로써 금곡의 술을 마시게 하리라.
(의역) 천지라는 것은 만물이 쉬어가는 나그네 집이요, 세월이라는 것은 영원을 흘러가는 길손이다. 그 가운데 우리네 덧없는 인생은 짧기가 꿈 같거나 그 동안에 환락을 누린다 한들 겨우 얼마이겠는가! 옛 사람이 백 년도 못 사는 인생으로 천 년의 근심을 안고서, 낮은 짧고 밤은 길어 놀아볼 겨룰도 없음을 한하다가 밤에 촛불을 켜고 밤을 낮삼아 놀았다고 하더니 참말로 이제야 그 까닭이 있음을 알겠구나! 더구나 만물이 소생하는 화창한 봄날, 아지랑이 이내 어린 아름다운 봄 풍경이 활짝 웃으며 날 오라 불러대고, 여기에 하늘이 또 내게 시문을 짓는 재주까지 빌려 주며 시 한 수 읊어 보라 하니, 아니 놀고 어찌하리! 그래서 오늘 복숭아꽃, 오얏꽃 활짝 피어 향기 그윽한 여기 이 꽃동산에 주연을 베풀고, 우리 형제들 친족들 모두 모여 즐거운 일들을 펼치니, 젊은이들은 모두가 수재라. 명시를 잘 지어내는 송나라 사혜련이 되어 멋진 시들을 다듬어 내는구나. 그런데 나 이태백이 읊은 노래만이 평소에 흠모하던 시인 강락을 보기가 부끄러울 정도로구나! 고요히 봄 풍경을 미처 감상도 덜 했는데 또다시 고상한 이야기들이 갈수록 맑게 들려오고...
주옥 같은 이 자리, 아름다운 연석에 꽃을 보며 앉아서 새 모양의 술잔들을 새깃마냥 날리며 이 밤을 달 앞에 취한다. 즐거운 밤놀이, 이렇게 좋은 봄밤에 시 한수가 없을까 보냐! 썩 좋은 작품이 없고서야 내 이 풍아한 생각들을 무엇으로 풀어 보랴! 만일 좋은 시 한 수씩을 읊어내지 못한다면 무엇으로 벌을 줄까? 그렇지! 진나라 석숭이 금곡의 별장 금곡원에 손님들을 초대하여 주연을 베풀고, 시를 짓지 못하는 사람에게 벌주로 술 서말을 마시게 했다던데. 우리도 금곡의 예를 따르리라!
'글씨방 > 작가 노트 외' 카테고리의 다른 글
참고 사이트 (0) | 2011.05.25 |
---|---|
天涯比隣 - 퍼옴 (0) | 2011.05.25 |
작가노트 - 사랑에 관한 시 (0) | 2011.02.08 |
배접하는 법 - 퍼온 글 발췌 (0) | 2011.02.08 |
채근담 (0) | 2011.02.08 |